Tłumacz języka białoruskiego w Ćmielowie
Tłumaczenie przysięgłe języka białoruskiego jest kategorią tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka białoruskiego w Ćmielowie powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego białoruskiego to 1125 znaków.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego w Ćmielowie, powinno się powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odnośniki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, upoważnienia i umowy, akty zgonu, akty narodzenia, akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne, celne, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka białoruskiego w Ćmielowie, powinno się powierzyć ten obowiązek tłumaczowi języka białoruskiego z odpowiednimi upoważnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka białoruskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego białoruskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń żądanych częstokroć przez urzędy.
Swoistość białoruskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: odnośniki, pieczęcie, dopiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć białoruskiego tłumacza przysięgłego są: dokumenty samochodowe, upoważnienia i umowy, akty zgonu, akty narodzenia, akty ślubu, dyplomy i świadectwa szkolne, celne, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka białoruskiego.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Ćmielowie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia białoruskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY